айван-ашак - Чăваш сăмахĕсен кĕнеки
Электронлӑ версине тума хутшӑннӑ: Алина Иванова, Михаил Саркӑмӑл, Николай Плотников, Иван Иванов, ...
Чăваш сăмахĕсен кĕнеки
idem valere videtur, ac simpl. айван. Haec verborum copulatio, cuius altera pars, si modo integra sunt verba, asmum significat (v. ашак), in precationibus tantum reperitur. Имеет то же значение, что и простое айван. Это словосочетание, вторая часть которого взята от названия осла (см. ашак), встречается только в молитвах. М. Сунчел. Чист. Айван-ашак пуçăмăрпа йăлăнатпăр, чӳк çырлах, амин. Мы приносим наши моления по силе нашего глупого разума. Это наша жертва, помилуй. Аминь. Ib. Айван-ашак чĕлхине каçар. Прости глупым существам их (неумелые) речи. Dicendum est tamen esse locum, ubi a librario „айван-ашан“ scriptum est. Надо заметить, что в одном месте это речение написано переписчиком в форме „айван-ашан“. Т. VI. Айван-ашана каçар пире. Прости нам наше неразумие. (Из моления; см. йĕрĕх).