Иштирек - Федотовăн «Тĕне кĕмен чăвашсен ячĕсем» словарĕ
Предлагаемое издание содержит информацию о происхождении малоупотребляемых ныне чувашских имен. В ходе работы привлечены данные многих языков: тюркских, финно-угорских, монгольских, а также русского, арабского, персидского. Словарь расчитан как на специалистов филологов, этнографов, историков и др., так и на широкий кргу читателей.
Электронлӑ версине тума хутшӑннӑ: Николай Плотников
Федотовăн «Тĕне кĕмен чăвашсен ячĕсем» словарĕ
яз. и. м. Я. Турх., Ялюха М., Рысайк., Иревли/ Иштрек Рекеев (Ашм. Сл. III, 163): Иш + тирек (< чув. тĕрек "опора"); тат. м. и. Иштирәк. Иш + тирәк "опора" /Иштерәк, по-русски Иштиряк (Шайх. ТБЛИТП, 60; СЛИ, 136; Сат. ТИС, 96) > мар. м. и. Иштерек (Черн. СМЛИ, 185), но этимология С.Я.Черных ошибочна, так как он терек переводит "живой, одушевленный", тогда как этим значением обладает др.-тюрк. tirig "живой" (ДТС, 562).