каврăç
ясень
каврăç
ясеневый
каврăç çулçи — лист ясеня
кил
II. глаг.
1.
глагол движения, обозначающий направление к говорящему
— перевод зависит от способа передвижения:
приходить, приезжать прибывать, являться и т. д.
пуйăспа кил — приехать поездом
вĕçетмĕшпе кил — прибыть самолетом, прилететь
çуран кил — прийти пешком
чĕнтернипе кил — явиться по вызову
вырăнсенчен килнĕ делегатсем — делегаты, прибившие с мест
каç килекен автобус — вечерний, прибывающий вечером автобус
хирĕç килекен пуйăс — встречный поезд
килĕрех! — добро пожаловать!
килĕрех! — проходите, пожалуйста!
эпĕ киличчен кĕт — жди до моего прихода
килĕç-ши вара вĕсем? — навряд ли они придут
килсе кай — приходить, навестить
килсе кĕр — 1) попасть (сюда) 2) ворваться
килсе кур — приходить повидать кого-л., наведаться к кому-л.
килсе пар — принести
килсе çит — 1) дойти, добраться (сюда) 2) настигнуть (напр. о дожде)
килсе тух —
1) очутиться где-л., попасть куда-л.
ăçта килсе тухрăмăр эпир? — куда мы попали?
2) случиться, стрястись (напр. о беде)
Пӳрни пӳрт хыçнех килет. — посл. Суженый сам к дому подойдет.
Шăнса килекене ăшăтса яр, выçса килекене тăрантарса яр. — посл. Согрей озябшего, накорми голодного.
Каврăç касма каякан пуртă çухатса килекен. — посл. Поехал ясень рубить, вернулся без топора.
пуртă
топор
мăка пуртă — тупой топор
пысăк пуртă — колун
пĕчĕк пуртă — топорик
пуртă аври — топорище
пуртă кăпăлĕ — проух (куда забивают топорище)
пуртă сасси — звук топора
пуртă çивĕчĕшĕ — лезвие топора
пуртă тăрши — обух топора
пуртă тӳртĕш — обух топора
пуртă хăйра — точить топор
пуртăпа чутла — тесать топором
Пурăнан ĕмĕрте катăк пуртă та кирлĕ пулнă. — посл. В жизни и щербатый топор пригодится.
Каврăç касма каякан пуртă çухатса килекен. — посл. Поехал ясень рубить, вернулся без топора. (соотв. Поехал за шерстью, вернулся стриженным).
каврăç
(каврыс’), ясень. Городище, СПВВ. Абыз., Питушк. Эпир çур. çĕр-шыв. 13. Карта хĕррипе пахчара хĕрлĕ хăва, çăкасем, çӳçесем, хурамасем, тар-йываççисем (тополь), каврăçсем (ясень) ӳсеççĕ. См. кавăрç.
ясень
сущ.муж.
каврăç (çулçăллă йывăç)
ясень
м. каврăç (йывăç).
каврăç
корычагач
каврăç
«ясень»; башк. корос агас, тат. корыч агач, карач. кӳрӳч «ясень»; венг. koris из др. чув.; осет. коерз В. И. Абаев считает перешедшим из ст. чув. в аланский язык (ЭСЛ. I, 587). Ср. Мункачи KSz XIII, 360.
Çавăн пекех пăхăр:
кавлев кавлек кавлем кавля « каврăç » каврай Кавриле кавринкке Кавриш Каврушка