Шырав: çаврăнăçуллă

Шыракан сăмаха çырăр

Шырав вырăнĕ:

Чăвашла-вырăсла словарь (1982)

çаврăнăçлă

то же, что çаврăнăçуллă

çаврăнăçуллă

1.
подвижный, живой, ловкий

çаврăнăçуллă

живо, ловко
çаврăнăçуллă ача — подвижный ребенок

çаврăнăçуллă

2.
энергичный, расторопный
поворотливый
разг.

çаврăнăçуллă

энергично, расторопно
çаврăнăçуллă сутуçă — предприимчивый торговец
çаврăнăçуллă ĕçле — энергично работать

çаврăнăçуллă

3. перен.
ловкий, изворотливый

çаврăнăçуллă

ловко, изворбтливо
çаврăнăçуллă политик — изворотливый политик

çаврăнăçуллă

4.
маневренный, мобильный
питĕ çаврăнăçуллă машина — высокоманевренная машина

çаврăнăçуллă

5.
обходительный, вежливый, предупредительный

çаврăнăçуллă

обходительно, вежливо, предупредительно

çаврăнăçуллă

6.
гладкий (о речи)

çаврăнăçуллă

хорошо, гладко
сăмахĕ питĕ çаврăнăçуллă — он очень гладко говорит

Вырăсла-чăвашла словарь (2002)

ловкий

прил., ловко нареч.
1. (син. проворный, сноровистый; ант. неуклюжий) йăрă, çивĕч, правур, вăр-вар, çаврăнăçуллă; ловкий мальчик вăр-вар ача
2. (син. хитрый, изворотливый) чее, хайлавлă; ловкая проделка чее хăтланăш

юркий

прил. (син. быстрый, увёртливый, проворный; ант. неповоротливый), юрко нареч.
йăрă, çивĕч, йăлттам, çаврăнăçуллă; юркие рыбки йăрă пулăсем

Вырӑсла-чӑвашла словарь (1971)

быстрый

прил. 1. хăвăрт, хытă, час, хивре; быстрая речь хăвăрт калаçу; быстрая речка шарлак шыв; 2. (проворный) çаврăнăçуллă, правур.

гибкий

прил. 1. (упругий) пиçĕ, лайăх авăнакан; гибкий стан пиçĕ кĕлетке; гибкий язык çаврăнăçуллă чĕлхе; 2. перен. ăста, пултаруллă, майне пĕлекен; гибкое руководство пултаруллă ертсе пыни.

изворотливый

прил. çаврăнăçуллă, чее, вичкĕн, мĕлне тупакан (çын), юс.

оборотливый

прил. çаврăнăçуллă, йӳнеçӳллĕ, майлаштарма пĕлекен.

поворотливый

прил. чĕрĕ, йӳрĕк, йăрă, вăр-вар, çаврăнăçуллă.

складный

прил. 1. разг. йăрăç, яштака, кĕрнеклĕ; 2. (гладкийо речи) çыпăçуллă, çаврăнăçуллă, яка, илемлĕ; 3. разг. (хороший, удачный) ăнăçлă, лайăх.

сноровистый

прил. прост. майне (е мелне) пĕлекен, ăслайлă, çаврăнăçуллă, çăмăл.

Çавăн пекех пăхăр:

çаврăнăçлă çаврăнăçсăр çаврăнăçу çаврăнăçулăх « çаврăнăçуллă » çаврăнăçусăр çаврăнăçусăрлăх çаврăнăçусăрлан çаврăнăçусăрлат çаврăнăш

çаврăнăçуллă
Сăмаха тĕплĕ ăнлантарман
 
Хыпарсем

2022, раштав, 08
Сайт дизайнне кӑшт ҫӗнетнӗ, саспаллисен страницинче хушма пайлану кӗртнӗ //Александр Тимофеев пулӑшнипе.

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Яндекс: 41001106956150

WMR: R028110838271

PayPal: np@chuvash.org