çиçĕн
то же, что çиçкĕн II.
пичĕ куçĕ кулăпа çиçĕнет — на его лице сияет улыбка
çиçкĕн
I.
1.
блестящий, сверкающий, сияющий
çиçкĕн куç — блестящие глаза
çиçкĕн
2.
яркий, броский
çиçкĕн илем — яркая красота
çиçкĕн
3.
нарядный, щеголеватый
форсистый прост.
çиçкĕн
4.
нарядно, щеголевато
форсисто прост.
çиçкĕн пурçăн кĕпе — нарядное шелковое платье
çиçкĕн тумлан — одеваться щеголевато
çиçкĕн
II. глаг.
1.
блестеть, сверкать, сиять
кантăксем хĕвелпе çиçкĕнеççĕ — окна сверкают на солнце
çиçкĕнсе кул — сиять улыбкой
çиçкĕн
2.
франтить, щеголять
форсить прост.
çиçкĕн
3. разг.
мчаться, нестись, лететь
çиçкĕнсе пыр — мчаться
çиçкĕнчĕк
то же, что çиçкĕн
çиçкĕн
лететь быстро (о лошади, человеке, собаке и кошке). N. Çӳрен учĕ килет çиçкĕнсе (быстро, неуловимо), чĕн (так!) çилкисене сиктерсе. С. Алг. Çил пек çиçкĕнет, шыв пек ыткăнать (урхамах). N. Çӳрен ут килет çиçкĕнсе, ылттăнланă пĕкки çутăлса. || Форсить. Н. Уз. Çиçкĕнсе çӳрет. Форсит. Трхбл. Çиçкĕнсе çӳрет. Ходит форсисто. || Ходить в холодную погоду в легоньком платье. Завражн. Мĕн çарамасах çиçкĕнсе килтĕн? Что это ты в каком легком костюмчике явился?
блестящий
прил.
1. (син.сверкающий; ант. тусклый) çутă, ялтăркка, çиçкĕн; блестящий шёлк ялтăркка пурçăн
2. (син. великолепный, замечательный), блестяще нареч. чаплă, мухтавлă, питĕ лайăх; певец выступил блестяще юрăçă питĕ чаплă юрларĕ
Çавăн пекех пăхăр:
çиçĕн çиçĕнтер çиçен Çиçинер « çиçкĕн » çиçкĕнтер çиçкĕнчĕк çиçми çил Çиçналля Çиçпе