Шырав: çава хуçăкĕ

Шыракан сăмаха çырăр:   
[+] хушма опцисем

Чăвашла-вырăсла словарь (1982)

авăр

I.

1.
общее название различных черенков, рукояток
— перевод зависит от сложившихся в русском языке обозначений:

курка аври — ручка ковша
пуртă аври — топорище
сенĕк аври — черен вил
çава аври — косовище
çĕçĕ аври — ручка ножа
хĕç аври — эфес сабли
авăр ларт — вставить рукоятку, насадить что-л. на черен
кĕрепле аври хуçăлнă — черен граблей сломан
Вичкĕн пуртă та хăй аврине касаймасть. — посл. Как топор ни остер, а топорища своего не изрубит.

вашкăн

2.
звенеть, шуметь
улăхра çава сасси вашкăнать — на лугу звенят косы

вичкĕнĕш

1.
острие, лезвие
çĕçĕ вичкĕнĕшĕ — лезвие ножа
çава вичкĕнĕшĕ — острие косы

вичкĕннĕн

1. прям. и перен.
остро
çава вичкĕннĕн çулать — коса режет хорошо
чĕлхи вичкĕннĕн кастарать — язык у него режет как бритва

кĕреплеллĕ

имеющий грабли, снабженный граблями, с граблями
кĕреплеллĕ çава — коса с граблями

мăкал

1.
становиться тупым, тупиться
становиться зазубренным, зазубриваться

çава мăкалнă — коса затупилась
мăкалнă хачă — затупленные ножницы

тĕрĕн

5. диал.
тупиться
çава тĕрĕннĕ — коса затупилась

тупта

1.
ковать
отбивать

çава тупта — отбивать косу
тимĕр тупта —  ковать железо

тӳрт

1.
обух
пуртă тӳрчĕ — обух топора
çава тӳрчĕ — обух косы
хĕç тӳрчĕ — тыльная сторона сабли

хăрăк

3.
ржавый, проржавленный, проржавелый
хăрăк çава — проржавленная коса
хăрăк тимĕр — ржавое железо

хуçăк

2.
обломок
кăранташ хуçăкĕ — огрызок карандаша

шăл

зубной
асав шăл — 1) клык 2) бивень
слонăн асав шăлĕсем — бивни слона
кайри шăл — 1) коренной зуб 2) зуб мудрости
катăк шăл — 1) щербатые зубы 2) щербатый (о человеке)
малтн шăл — передний зуб, резец
сĕт шăлĕсем — молочные зубы
урлă шăл — уродливый зуб
шăл сыватмăшĕ — зуболечебница, стоматологическая больница
шăл враче — зубной врач
шăл кăкĕ — корень зуба
шăл пасти — зубная паста
шăл мыми — зубной порошок
шăл протезĕ — зубной протез
шăл туни — десна
шăл шăтăкĕ — щербина (на месте выпавшего зуба)
шăл щетки — зубная щетка
шăл витмест — зубы не берут (жесткую пищу)
шăл кăлар — удалить, вырвать больной зуб
шăл кăларттар — удалить, вырвать больной зуб
шăл лăканать — зуб шатается
шăл пломбăла — пломбировать зуб
шăл сипле — лечить зубы
шăл сиплекен кабинет — зубоврачебный кабинет
шăл сурать — зуб болит, ноет
шăл хушшине чакала — ковырять в зубах
ачан шăлĕ шăтнă — у ребенка прорезались зубы
шăла шатăртаттар — скрипеть зубами
Курăк çиетĕп — шăлăм мăкалать,
хăйăр çиетĕп — каллех çивĕчленет. (Çава). —
загадка Травы поем — зубы тупятся,
песку хвачу — снова наточу. (Коса).
Куç курать те шăл витмест. — погов. Видит око, зуб неймет.

шăллан

зубриться, тупиться
шăлланнă çава — зазубрившаяся коса

ян

I.

1.
подражание далеко разносящимся звукам
шăпчăк юрри ян каять — далеко разносится пение соловья
улăхра çава сасси ян та ян илтĕнет — с луга доносится звон кос
чăпар куккук авăтать, аслă улăха ян ярать — фольк. кукует пестрая кукушка, голос ее разносится по ширбким лугам

çава

коса
вырăсла çава — русская коса (разновидность косы)
çава аври — косовище
çава кăпăлĕ — часть косы, прикрепляемая к косовищу
çава тăпси — пятка косы
çава кĕлли — пятка косы
çава савăлĕ — клинышек для закрепления косовища
çава пастарĕ — клинышек для закрепления косовища
çава сăмси — яосок косы
çава тытки — поперечная ручка на косовище
çава çап — точить косу (брусочком)
çава лапаткала — точить косу (брусочком)
çава тупта — отбивать косу
çавапа çул — косить косой
улăхра çава сасси ян та ян каять — на лугу так и звенят косы
яштак юман кутĕнче çава касми курăк пур — фольк. под стройным дубом трава растет так густо, что ее не берет коса

çивĕчĕш

2.
острота
çава çивĕчĕшĕ — острота косы
хĕç çивĕчĕшне тĕрĕсле — проверить остроту сабли

çивĕчлен

1.
становиться острым, заостряться, затачиваться
çĕçĕ çивĕчленчĕ — нож стал острым
Курăк çиетĕп — шăлăм мăкалать, хăйăр çиетĕп — каллех çивĕчленет. (Çава). — загадка Ем траву — зубы тупятся, ем песок — снова становятся острыми. (Коса).

çава


çава çĕççи — тонкий нож (из лезвия косы)

Чăвашла-вырăсла словарь (1919)

çава

коса

çава хуçăкĕ — скребок
çава хуçăкĕ тупрăм — нашел скребок

çава хуçăкĕ

Чăваш чĕлхин ретроспективлă ăнлантару словарĕ

акăльски

(хальхилле акăлчанла) акăлчансем туни. «Ман çава пит аван», «ман çурла пит лайăх», «акăльски» тет пирĕн енчи чăваш. Акăльски тени çавана е çурлана англичансем тунине пĕлтерет; кам вăл англичансем? [Хыпар 1906, № 17:267].

Вырăсла-чăвашла словарь (2002)

коса

2. сущ.жен.
множ. косы çава; косить траву косой курăка çавапа çул; отбивать косу çава тупта ♦ Нашла коса на камень погов. Вăя хирĕç вăй тупăнчĕ

обух

сущ.муж. (ант. лезвие)
тăршă, турт, тӳртĕш; обух топора пуртă тăршши; обух косы çава тӳрчĕ

Вырăсла-чăвашла словарь (1972)

черенок

, -нка 1. сыпмалли турат; 2. авăр; черенок ножа (лопаты, косы) çĕçĕ (кĕреçе, çава) аври; черенок листа çулçă аври.

точить

-чу что несов. 1. хăйра, çивĕчлет (пуртă), шĕвĕрт (кăранташ), лапаткала (çава); 2. токарнăй станокпа çавăрса ту (сĕтел ӳрисене); 3. кишĕкле (шăши тырра); точить зубы на кого-либо кама та пулин юнаса çӳре.

Йоханнeс Бeнцингăн (Benzing) нимĕçле-чăвашла словарĕ

Sense

zava
çава

Çавăн пекех пăхăр:

çав çав тĕрлĕ çав-çавах çава « çава хуçăкĕ » çавах çавă çавă-ку çавăнпа çавăнта

çава хуçăкĕ
Сăмаха тĕплĕ ăнлантарман
 
Хыпарсем

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Яндекс: 41001106956150

WMR: R028110838271

PayPal: np@chuvash.org