Шырав: навоз

Шыракан сăмаха çырăр:   
[+] хушма опцисем

Чăвашла-вырăсла словарь (1982)

кисек

кизяк
навоз

навус

1.
навоз

пăх

I.

1.
кал
испражнения
(человека)
помет (животного)
навоз
лаша пăхĕ — конский навоз

салат

2.
разбивать, раскалывать, раздроблять, ломать (на части)
персе салат — швырнуть и разбить
салатса пăрах —
1) разбросать, раскидать
тислĕке салатса пăрах — раскидать навоз
2) разбить
чӳлмеке салатсах пăрахнă — горшок разбит вдребезги

тăк

2.
сыпать, высыпать, просыпать, рассыпать
бросать, сбрасывать

бомба тăк — сбрасывать бомбы (в большом количестве)
кĕрпе тăк — просыпать крупу
тислĕк тăк — вывозить навоз (на поля)
имçам тăк — вносить удобрения, удобрять (землю)
тăкса тултар — насыпать, набросать (много)
тăкса яр — 1) пролить, разлить 2) просыпать

тислĕк

навоз, помет

тислĕк

навозный
кайăк-кĕшĕк тислĕкĕ — птичий помет
çĕрнĕ тислĕк —  перегной
тислĕк купи — навозная куча
тислĕк кăлар — вывозить, навоз (в поле)
уя тислĕк так — унавоживать поле
тислĕк тăкман çĕр — неунавоженная земля

тислĕклен

2.
гнить, превращаться в навоз, в перегной
улăм тислĕкленсех кайнă — солома совсем сгнила

хĕр

3.
преть
тлеть

тислĕк хĕрет — навоз преет
тырă нӳрĕпе хĕрет — зерно преет от влаги

хыр

4.
чистить, очищать, расчищать
тислĕк хыр — убирать навоз (из хлева)
юр хыр — расчищать от снега (напр. дорожку)

çĕрлен

1.
перегнивать, сгнивать
тислĕк çĕрленнĕ — навоз перегнил

Вырăсла-чăвашла словарь (2002)

навоз

сущ.муж.
тислĕк, тирĕс; вывозить в поле навоз уя тислĕк кăлар

Вырăсла-чăвашла словарь (1972)

навоз

тислӗк; вывозить навоз тислӗк тӑк.

содержать

-жу, -жишь кого, что несов. 1. тыт, усра, тытса усра, тӑрантăрса усра (килйыша); 2. мӗнре те пулин пул; навоз содержит в себе много азота, фосфора, извести, воды и пр. тислĕкре азот, фосфор, известь, шыв т. ыт. те нумай.

Çавăн пекех пăхăр:

наводка наводнение наводнять наводчик « навоз » навозить навозный навозопогрузчик наволочка навсегда

навоз
Сăмаха тĕплĕ ăнлантарман
 
Хыпарсем

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Яндекс: 41001106956150

WMR: R028110838271

PayPal: np@chuvash.org