Шырав: навсегда

Шыракан сăмаха çырăр:   
[+] хушма опцисем

Чăвашла-вырăсла словарь (1982)

манми

2.
прочно, навсегда, навеки
манми астуса юл — запомнить навсегда

пуçĕпе

1.
совсем, навсегда
вăл пуçĕпех таврăннă — он совсем вернулся
ăна сехете пуçĕпе патăм — я отдал ему часы насовсем

суранлан

1.
пораниться
получать рану
покрываться ранами

вăрçăра суранлан — получить рану на войне
суранланса пĕт — израниться
ĕмĕрлĕхе суранланса юл — остаться навсегда с увечьем
суранланнă салтак — раненый воин

сусăрла

2.
калечить, делать калекой, уродовать, увечить
ăна пуля ĕмĕрлĕхех сусăрланă — пуля навсегда сделала его калекой

татăклă

окончательно, бесповоротно, раз и навсегда
татăклă çĕнтерӳ — окончательная победа
татăклă йышăн — решить бесповоротно

хăналăх

2.
ненадолго, на время
недолго

хăналăха туслаш — дружить недолго
Хĕр ĕмĕрĕ хăналăх, арăм ĕмĕрĕ — яланлăх. — погов. Девичество — на время, век женщины — навсегда.

яланлăх

2.
навечно, навсегда
вăл çулсем яланлăх асра юлĕç — эти годы навечно останутся в памяти

яланлăха

навечно, навсегда
яланлăха куçса кил — переселиться навсегда
яланлăха уйрăл — расстаться навсегда
яланлăхах сивĕн —1) навсегда потерять интерес к кому-чему-л. 2) совсем разлюбить

ĕмĕрлĕх

навек, навеки, на всю жизнь, навсегда
ĕмĕрлĕх туссем — друзья на всю жизнь
ĕмĕрлĕх япала — вещь, которой хватит на целый век
ĕмĕрлĕх сывпуллаш — прощаться навсегда

Вырăсла-чăвашла словарь (2002)

навек

навеки нареч. (син. навсегда)
ĕмĕрлĕхе

навсегда

нареч.
яланлăха; расстаться навсегда яланлăха уйрăлса кай

насовсем

нареч. (син. навсегда)
яланлăха; отдать насовсем яланлăха пар, памаллипех пар

радуга

1. сущ.муж., множ. разы (раз, разам)
1. хут, хутчен; несколько раз темиçе хутчен; в первый раз пĕрремĕш хут; на этот раз ку хутĕнче
2. нескл., при подсчете пĕрре; раз, два, три ... пĕрре, иккĕ, виççĕ ... ♦ в самый раз шăп та лăп; вот тебе раз! ак япала!; ни разу пĕрре те, нихçан та; раз навсегда ĕмĕрлĕхе; иной раз хăш чухне

Вырăсла-чăвашла словарь (1972)

навсегда

яланлӑха, пуҫӗпех, ӗмӗрлӗхе.

Çавăн пекех пăхăр:

навозить навозный навозопогрузчик наволочка « навсегда » навстречу навус навусла навуслан навыворот

навсегда
Сăмаха тĕплĕ ăнлантарман
 
Хыпарсем

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Яндекс: 41001106956150

WMR: R028110838271

PayPal: np@chuvash.org