Шырав: пайлан

Шыракан сăмаха çырăр:   
[+] хушма опцисем

Чăвашла-вырăсла словарь (1982)

пайлан

возвр.

1.
делиться, разделяться, распадаться на части, на доли
икке пайланăпăр — мы разделимся на две группы
улттă виççĕ çине пайланать — шесть делится на три

пайлан

2. перен.
расслаиваться
общество классем çине пайланни — классовое расслоение общества

пайлан

3.
разветвляться
раздваиваться

чукун çул икĕ юппа пайланчĕ — железнодорожный путь раздвоился

пайлан


пайланман фондэк. неделимый фонд

юлашки

последний, оставшийся, сохранившийся
апат юлашки — объедки, остатки пищи
вилсе пĕтнĕ чĕрчунсен юлашкийĕсем — останки вымерших животных
юлашки вăйран — из последних сил
юлашки яшка — остатки супа
юлашкисĕр пайлан — делиться без остатка (о числах)
юлашки укçапа ил — купить что-л. на последние деньги
Çурри сана, çурри мана, юлашкийĕ юлхава. — погов. Половинка тебе, половинка мне, а что останется — лентяю.

Вырăсла-чăвашла словарь (2002)

делиться

глаг. несов.
1. 1 и 2 л. не употр. валеçĕн, пайлан, уйрал; десять не делится на три вуннă виççе пайланмасть
2. чем с кем пар, уйăрса пар; делиться с другом куском хлеба çăкăр татăкне туспа пĕрле çи
3. (син. рассказывать) калаç, каласа пар; делиться впечатлениями от поездки в Москву Мускава кайса килни çинчен калаç

разбиться

глаг. сов.
1. çĕмĕрĕл, ван; çĕмĕрĕлсе кай, ванса кай; чайная чашка упала и разбилась чей курки ӳксе ванчĕ
2. пайлан, уйрăл; школьники разбились на группы шкул ачисем ушкăн-ушкăн уйрăлчĕç

Вырăсла-чăвашла словарь (1972)

дробиться

-блюсь несов, раздробиться сов. ваклан, вӗтел, тӗпрен, пайлан.

крошиться

1 и 2 л. не употр. несов., искрошиться и раскрошиться сов. тĕпрен (ҫӑкӑр), пайлан, туран, катӑлса пĕт (шӑл).

разбиваться

несов., разбиться, разобьюсь, разобьёшься сов. 1. ван, ҫӗмӗрӗл (турилкке); 2. уйрӑл, пайлан; наша экскурсия разбилась на три группы пирӗн экскурси ҫыннисем виçĕ пая уйрӑлчӗҫ; 3. ӳксе аманма (лаша ҫинчен).

разделиться

сов., разделяться несов. (ко 2 знач.) 1. уйрӑл, пайлан; 2. тӗрлӗрен пул (шухăшсем); мнения разделились шухăшсем тĕрлĕрен пулчӗҫ.

разлагаться

несов., разложиться, -жусь сов. 1. ҫӗрме, пӑсӑлма, шӑршланса кайма; труп разложился виле пӗтӗмпех шӑршланса кайнӑ; 2. пайлан; сложные тела разлагаются на простые тела кӑткӑс япаласем ансат япаласем ҫине пайланаҫҫӗ, уйрӑлаҫҫӗ.

раскалываться

несов., расколоться, -люсь сов. 1. ҫурӑл (каска); катăлса кай (чул); 2. уйрӑл, пайлан.

распределиться

сов., распределяться, -яюсь несов. 1. валеҫӗн, пайлан; 2. вырнаҫ.

расчлениться

1 и 2 л. не употр. сов. расчленяться несов. пайлан, уйрӑл, ваклан.

члениться

1 и 2 л. не употр. несов., расчлениться сов. пайлан.

Çавăн пекех пăхăр:

пайкуш пайла пайлав пайлаканни « пайлан » пайланаканни пайланманлăх пайлану пайлаттар пайлаш

пайлан
Пуплев пайĕ
Еçхĕл
 
Фонетика
6 саспалли
 
Хытă сăмах
 
Чĕлхе
Чăвашла
 
Хыпарсем

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Яндекс: 41001106956150

WMR: R028110838271

PayPal: np@chuvash.org