Шырав: пайта

Шыракан сăмаха çырăр:   
[+] хушма опцисем

Чăвашла-вырăсла словарь (1982)

иккĕллĕ

двояко
иккĕллĕ пайта — двоякая выгода
иккĕллĕ ăнлан — понимать двояко

пайта

1.
польза
ку эмелĕн пайти çук — от этого лекарства нет пользы

пайта

2.
выгода, прибыль, доход
барыш
уст.
пысăк пайта илсе пурăн — получать большую прибыль
пайта кур — получать прибыль, иметь доход
пайта кӳр — приносить доход, давать прибыль

пайта

3.
дары, блага
çутçанталăк пайти — дары природы

Чăваш чĕлхин çĕнĕлĕх словарĕ

коррупцилен

ç.с. Коррупципе çыхлан, коррупцие явăç (пайта-сĕтевшĕн чыслăха çухат). Демократин Анăçри калăпĕсем ... патшалăх çыннисем коррупциленессине, сутăнассине çеç ӳстерсе ячĕç. Х-р, 9.09.1997,3 с. Çакна вăл [С.Доренко тележурналист] Ю.Лужков коррупциленнине кăтартакан тĕслĕх тесе пĕлтерет. Х-р, 8.10.1999, 2 с.

Чăвашла-вырăсла словарь (1919)

пайта

полезный
годный
польза, выгода, прибыль, барыш

Чăваш чĕлхин ретроспективлă ăнлантару словарĕ

сĕтев

пайта, тупăш. Таварпа тавар улăштарать, çитменнине тата кĕмĕлпе ылттăн сĕтев (пайта, тупăш) илсе хăвăртрах вутлă кимĕсене тултара-тултара киле ăсатса пырать [Хĕрлĕ 1908:4].

Вырăсла-чăвашла словарь (2002)

внедрение

сущ.сред.
1. ĕçе кĕртни, ĕçе яни; внедрение изобретения даёт большой эфффект изобретение ĕçе кĕртни пысăк пайта парать
2. кĕртсе яни, вăрттăн кĕртни; внедрение агента в преступную организацию преступниксен организацине агент кĕртсе яни

выгода

сущ.жен.
пайта, тупăш, услам; продать товар с выгодой тавара тупăшлă сут

выиграть

глаг. сов.
1. (син. победить; ант. проиграть) выляса ил, çĕнтер; выиграть партию в шахматы шахмат вăййинче çĕнтер; выиграть дело в суде судра пуçарнă ĕçе выляса ил
2. выляса ил (лотерейăра, телевăйăра т. ыт.)
3. (син. выгадать; ант. потерять) пайта кур, усă кур, тупăш ил; от снижения цен выиграли все хаксем чакнинчен пурте пайта курчĕç

выигрыш

сущ.муж. (ант. проигрыш)
1. выляв, выляса илни; денежный выигрыш выляв укçи
2. пайта, услам; выигрыш от экономии перекет пайти

выручить

глаг. сов.
1. кого (син. помочь) çăл, хăтар, пулăш; выручить деньгами укçапа пулăш
2. что (син. получить) тупăш ил, пайта кур; хозяйство выручило много денег от продажи мяса хуçалăх аш сутса пысăк тупăш илчĕ

выручка

сущ.жен.
1. (син. помощь) хăтару, çăлăнăç, пулăшу; прийти на выручку пулăшу пар, çăлăнăç кур
2. тупăш, пайта; дневная выручка магазина магазинăн пĕр кунхи тупăшĕ

выход

сущ.муж.
1. (ант. вход) алăк, туху, тухăм; тухни; выход во двор кил карти алăкĕ; стоять у входа алăк патĕнче тăр
2. (син. доход) тупăш, пайта; норма выхода тупăш виçи ♦ выход из затруднительного положения йывăрлăхран тухмалли мел; дать выход гневу çилле кантар; найти выход из положения йывăрлăхран тухма май туп

дивиденд

сущ.муж. (син. прибыль)
тупăш, пайта, услам (акци тытакансем хушшинче валеçекенни); акции приносят большие дивиденды акцисем пысăк тупăш параççĕ

интерес

сущ.муж.
1. кăсăк, кăсăклăх; проявлять интерес кăсăклан; интерес к новому фильму çĕнĕ фильмпа кăсăкланни
2. (син. потребности) пайта, усă; защищать свои интересы харпăр пайтишĕн тăрăш

польза

сущ.жен. (ант. вред)
усă, пайта; приносить пользу усă кӳр; лекарство пошло на пользу эмел усă пачĕ

пользоваться

глаг. несов.
усă кур, пайта кур; пользоваться телефоном телефонпа усă кур ♦ пользоваться успехом ăнăçлă пул; пользоваться всеми правами тулли правăллă пул

процент

сущ.муж.
1. процент (хисепĕн çĕрмĕш пайĕ); сто процентов çĕр процент
2. тупăш, пайта (банка хывнă укçаран параканни)

расчёт

сущ.муж.
1. тӳлев, татăлу; тӳлени, татăлни; произвести расчёт с поставщиками товаров тавар тăратакансемпе татăл
2. (син. намерение) шут, шухăш, кăмăл, сунăм; его расчёты не оправдались вăл шутлани тӳрре тухмарĕ
3. (син. выгода, польза) услам, пайта; нет расчёта заниматься этим делом ку ĕçпе аппаланнин пайти çук
4. (син. увольнение) татăлни, ĕçрен хăтарни (тивĕçлĕ укçа парса); дать расчёт ĕçрен хăтар; получить расчёт ĕçрен татăлса тух
5. расчёт (тупă, миномёт çумĕнчи салтаксен ушкăнĕ) ♦ в расчёте на ... -а (-е) шанса; принять в расчёт шута ил

толк

сущ.муж.
1. (син. польза) усă, пайта, тулăк; Какой с него толк? Мĕн усси пур унран?
2. (син. смысл) йӳн, йĕрке; рассуждать с толком йӳнлĕ шухăшласа калаç ♦ без толку ним усăсăр; сбить с толку ăса минрет; Что толку? Мĕн усси?

экономить

глаг. несов.
1. (син. сберегать) перекетле; экономить деньги укçа перекетле; экономить электроэнергию электроэнерги перекетле
2. (син. выгадывать) перекет ту, тăкака чакар, пайта кур; экономить на топливе топливо тăкакне чакар

экономия

сущ.жен.
перекет, пайта; перекетлени; экономия сырья чĕр тавар перекетлени; соблюдать экономию перекетлĕ пул; получить большую экономию средств укçа-тенкĕ нумай перекетле

Вырăсла-чăвашла словарь (1972)

расчёт

1. шутласа тупни, шута илни, шутласа кӑларни; 2. ӗҫрен кӑларнӑ чух хӑйне тивӗҫлине тӳлесе татни; 3. пӗр-пӗр япалапа усӑ курасшӑн ăна малтанах тӗллесе хуни; 4. усӑ, пайта; мне нет расчёта ехать туда мана унта кайма усӑллӑ мар; мы с ним в расчёте эпир унпа татӑлнӑ; принимать в расчёт шута ил.

польза

усӑ, сип, пайта; это тебе не в пользу кунтан сана усӑ пулас ҫук, ку саншăн усӑллӑ мар.

прибыль

ж. тупӑш, пайта, услам.

торгаш

разг. усламçă, вак-тĕвек таварпа сута тусах нумай пайта илекен.

барыш

услам, тупăш, пайта.

Социаллӑ сӑмахлӑхӑн вырӑсла-чӑвашла словарӗ (2004)

вымогательство

Ку сӑмахсар тӳлевлӗ. Унпа усӑ курма сирӗн тӗлевлӗ абонемент туянмалла. Хакӗ: ҫур ҫула 200 тенкӗ.

доход

Ку сӑмахсар тӳлевлӗ. Унпа усӑ курма сирӗн тӗлевлӗ абонемент туянмалла. Хакӗ: ҫур ҫула 200 тенкӗ.

Çавăн пекех пăхăр:

Пайрук Пайсар Пайсийер Пайсултан « пайта » пайталан пайталă пайталăх пайталла пайталлă

пайта
Пуплев пайĕ
Япала ячĕ
 
Фонетика
5 саспалли
 
Хытă сăмах
 
Чĕлхе
Чăвашла
 
Хыпарсем

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Яндекс: 41001106956150

WMR: R028110838271

PayPal: np@chuvash.org