Шырав: тăваттă

Шыракан сăмаха çырăр:   
[+] хушма опцисем

Чăвашла-вырăсла словарь (1982)

икĕ

(ик)

числ. колич. при конкр. счете в качестве опр.
два
дву-, двух-

икĕ юлташ — два товарища
вăтăр икĕ кун — тридцать два дня

икĕ хут —
1) вдвое
йыш икĕ хут ӳсрĕ — семья увеличилась вдвое
2) дважды
ик хут иккĕ — тăваттă — дважды два — четыре

икĕ çуллăх — двухлетний (рассчитанный на два года)
икĕ çулхи — двухлетний (о возрасте)
икĕ çулхи ача — двухлетний ребенок
икĕ кун хушши — два дня, в течение двух дней

икĕ тĕрлĕ —
1) двоякий
икĕ тĕрлĕ ăнланни — двоякое понимание
2) двояко
куна икĕ тĕрлĕ ăнланма пулать — это можно понимать двояко

икĕ çĕрлĕн — врозь, в разных местах
ик кĕпçеллĕ пăшал — двуствольное ружье

ик уран тăр —
1) встать на дыбы, вздыбиться (о коне)
2) служить, стоять на задних лапах (о собаке)

икĕ хакпа сут — продавать вдвое дороже

иккĕ

числ. колич.

1. при абстр. счете в качестве подл., доп.
два

иккĕри автобус — двухчасовой автобус
виçĕ хут иккĕ — улттă — трижды два — шесть
тăваттă икке пайланать — четыре делится на два
ача иккĕ тултарчĕ — ребенку исполнилось два года
иккĕ çитесси вунă минут — без десяти минут два

тăваттă

при абстр. счете

тăваттă

при абстр. счете

1. в качестве подл. и доп.
четыре
вис хут тăваттă — вуниккĕ — трижды четыре — двенадцать
ача тăватта кайнă — ребенку пошел четвертый год
киле тăваттăра таврăнтăм — я вернулся домой в четыре (часа)
тăваттăри автобус — четырехчасовой автобус
тăваттă паллă — четверка (отметка)

тăваттă

2. в качестве обст.
четыре раза, четырежды

тăваттă кала — сказать четыре раза
конспектсене тăваттă вуларăм — я прочитал конспекты четыре раза

хакла

2.
оценивать, расценивать, давать оценку
хурава тăваттă паллăпа хакла — поставить за ответ четыре балла, оценить ответ на четверку
тивĕçлипе хакла — оценить по достоинству
çынна сăмахпа мар, ĕçпе хаклаççĕ — человека оценивают не по его словам, а по делам
романа паха хайлалăх вырăнне хурса хакларĕç — роман расценили как высокохудожественное произведение

Вырăсла-чăвашла словарь (2002)

два

муж. и сред., две жен., числит. колич.
1. иккĕ, ик(ĕ); два человека икĕ çын; за два дня икĕ кун хушшинче; дважды два — четыре ик хут иккĕ — тăваттă; без двух минут пять пиллĕк çитесси икĕ минут
2. (син. двойка) «иккĕ» (вĕренӳри хаклав палли); Петя получил «два» по истории Петя историпе «иккĕ» илнĕ ♦ в двух шагах отсюда кунтан çывăхрах; ни два ни полтора нимле мар; рассказать в двух словах кĕскен каласа пар; в два счёта часах, хăвăрт

четвёрка

сущ.жен.
1. тăваттă («4» паллă, хисеп); написать четвёрку тăваттă паллă çыр
2. «тăваттă» (вĕренӳри хаклав палли); Петя получил «четвёрку» по математике Петя математикăпа «тăваттă» илнĕ

четыре

числит. колич.
тăват, тăватă, тăваттă; четыре дома тăватă çурт; к четырём прибавить три — будет семь тăваттă çумне виççĕ хушсан çиччĕ пулать

четырежды

нареч.
тăватă хут, тăваттă; четырежды три — двенадцать тăватă хут виççĕ — вун иккĕ

четырнадцать

числит. колич.
вун тăват(ă), вун тăваттă; ему четырнадцать лет вăл вун тăваттăра

Вырăсла-чăвашла словарь (1972)

четыре

тăваттă, тăватă.

Чăвашла-тутарла словарь (1994)

тăватă

, тăваттă дүрт

Çавăн пекех пăхăр:

тăваткалла тăватмине тăватсăмăр тăватсăр « тăваттă » тăваттăллă тăваттăлла тăваттăмĕш тăваттăн тăваттăш

тăваттă
Сăмаха тĕплĕ ăнлантарман
 
Хыпарсем

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Яндекс: 41001106956150

WMR: R028110838271

PayPal: np@chuvash.org