Шырав: эрне

Шыракан сăмаха çырăр:   
Шырав вырăнĕ:

[-] хушма опцисем

Чăвашла-вырăсла словарь (1982)

I.

1.
неделя
иртнĕ эрнере — на прошлой неделе
искусствăпа литература эрни — неделя литературы и искусства
пилĕк кунлă ĕç эрни — пятидневная рабочая неделя
эрне варринче — в середине недели
эрне каярах — неделю назад
эрне сиктерсе — через неделю
виçĕ эрнелĕх отпуск ил — получить отпуск на три недели
2. уст.
то же, что эрнекун
II. вводн. сл.

1.
конечно, правда, действительно, в самом деле
эрне, ун пеккисем пирĕн нумай мар — конечно, таких, как он, у нас немного найдется
2.
хорошо бы
эрнеччĕ те ку ĕçе тусан, вăй çитĕ-ши — хорошо бы выполнить эту работу, но хватит ли сил
3.
может быть
эрне, апла пулĕ те-ха... — может быть, оно и так...

Чăвашла-тутарла словарь (1994)

атна

Чӑвашла-эсперантолла сӑмах кӗнеки

[erne]
semajno
иртнĕ эрнере — lastsemajne
эрне варринче — meze de la semajno
çитес эрнере — sekvasemajne
эрне кайалла — antaŭ unu semajno
эрне сиктерсе — post unu semajno
эрнелĕх — semajna
эрнипех — la tutan semajnon, dum la tuta semajno

Чӑваш чӗлхин этимологи словарĕ (1964)

«неделя»; эрнекун «пятница»; тефс. ХII-XIII вв. адинӓ кӳн, Замахш. адинӓ кӳни «пятница»; Замахш. бирадинӓ, уйг., башк. азна, тат. атна «неделя»; туркм. анна < адна «пятница». Из перс. (адине) «пятница».
, эрнеччĕ «хорошо бы, но...», «конечно»; «правда»; др. тюрк., МК (1,118), ПК әринч (UJb XXXI, 73) «может быть», «пожалуй», «возможно», «надо думать»; у Махм. Каштарского это слово передано араб. словом «авось», «может быть», «вероятно», «пожалуй». По свидетельству А. Бобровникова, арня в значении «несомненно», «наверное» употреблялось и в монгольских ярлыках квадратного письма (И. Н. Березин. Тарханные ярлыки Тохтамыша, Тимур-Кутлуга, Саадат-Гирея, 1851, стр. 63); кирг. арийне, казах. эрине «конечно», «бесспорно», «несомненно».

Федотовăн «Тĕне кĕмен чăвашсен ячĕсем» словарĕ

"пятница", когда-то "недельный, праздничный день", выступает в качестве первого компонента сложносоставных личных имен > мар. арня; в тюркских языках, например, в татарском атна с тем же значением и функцией < перс. Адина "праздник", "пятница" (Гаф. ИИ, 121).

Çавăн пекех пăхăр:

эрленчĕк эрмек эрмен эрмен пурçăн « эрне » Эрнеç Эрнек эрнекун эрнелĕх эрнен-эрнен

эрне
Пуплев пайĕ
Япала ячĕ
 
Фонетика
4 саспалли
 
Семçе сăмах
 
Чĕлхе
Чăвашла
 
Хыпарсем

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Яндекс: 41001106956150

WMR: R028110838271

PayPal: np@chuvash.org