Шырав: ӳсĕр-какăр

Шыракан сăмаха çырăр:   
[+] хушма опцисем

Чăвашла-вырăсла словарь (1982)

антăх

2.
захлебываться, заходиться (от плача)
йĕрсе антăх — зайтись от плача
антăхса ӳсĕр — кашлять захлебываясь
антăхса кай — задохнуться, зайтись
антăхса кайса кул — зайтись в смехе, смеяться до колик

какăрттар

I.

понуд. от какăр III.
и
понуд. от какăрт I.

кукăр-какăр

криво
кукăр-какăр йывăçсем — искривленные деревья

пуçăн

2.
будучи...
в состоянии...

хĕр пуçăн — будучи девушкой
ача пуçăн — (будучи) в детском возрасте
тăлăх пуçăн — будучи сиротой
ӳсĕр пуçăн — в пьяном состоянии
пĕччен пуçăн пурăн — жить совершенно одиноко

тĕх

подражание сухому кашлю
тĕх-тĕх — усил. от тĕх
тĕх-тĕх ӳсĕр — кашлять сухим кашлем

урă

трезвый
урă пуçăн — на трезвую голову, в трезвом состоянии
урă пуçпа — на трезвую голову, в трезвом состоянии
урă пуçлă çын —
1) трезвый человек
2) перен. человек со здравым умом, трезво мыслящий человек
тартар урă — совершенно трезвый
Çурри урă, çурри ӳсĕр. (Пичке пăкки). — загадка Одна половина пьяная, другая — трезвая. (Затычка у бочки).

хыттăн

2.
громко
хыттăн ӳсĕр — громко кашлять

чыхăн

3.
захлебнуться, поперхнуться
подавиться

кулăпа чыхăнса кай — захлебнуться от смеха
чыхăнаса ӳсĕр — кашлять захлебываясь

эххĕм

подражание кашлю
старикки вăл çирĕп, халиччен эххĕм туса курман — он крепкий старик, до сих пор не знает, что такое кашель
эххĕм-эххĕм — усил. от эххĕм
эххĕм-эххĕм ӳсĕр — сильно кашлять

ӳсĕр

пьяным, в пьяном, в нетрезвом состоянии
ӳсĕр çын — пьяный человек
ӳсĕрпе, ӳсĕр пуçпа — в пьяном виде, в нетрезвом состоянии; спьяну, спьяна
ӳсĕрпе персе яр — сболтнуть спьяну

ӳсĕр

2.
опьянение
ăна ӳсĕр пусрĕ — у него наступило сильное опьянение
ӳсĕр чирĕ — алкоголизм

ӳсĕр

II.

кашлять
чыхăна-чыхăна ӳсĕр — кашлять захлебываясь
ӳсĕрме тытăн — закашляться
ӳсĕрсе кăлар — отхаркнуть
сăмсаран ӳсĕр — диал. чихать

ӳсĕр-какăр

опьянение
унăн ӳсĕр-какăрри çитнĕ — он порядком пьян

ĕрĕп

ĕрĕп ӳсĕрдиал. сильно пьяный

ĕххĕмлет

покашливать, кашлять
ĕххĕмлетсе ӳсĕр — кашлять

Чăваш чĕлхин çĕнĕлĕх словарĕ

наркологи

п.с. Наркоманирен сыхланмалли тата сипленмелли ыйтусемпе ĕçлекен медицина пайĕ. Республикăра ĕçкĕçсене сиплеме ятарласа наркологи служби йĕркеленĕ. К-н, 1986, 13 /, 11 с. Акă, пĕр ӳсĕр çынна тăванĕсем наркологи уйрăмне сыватма илсе кĕреççĕ. Х-р, 20.01.1994, 4 с. Республикăри наркологи диспансерĕнче çамрăксене сиплекен наркологи уйрăмĕ пур. ÇХ, 1998, 48 /, 3 с. — наркологи кабинечĕ (К-н, 1987, 22 /, 4 с.).

Чăвашла-вырăсла словарь (1919)

ĕсĕр

син.: ӳсĕр
пьяный
ĕсĕрĕл — спьяниться

Вырăсла-чăвашла словарь (2002)

кашлять

глаг. несов.
ӳсĕр; ребёнок сильно кашляет ача хытă ӳсĕрет

копировать

глаг. несов.
1. что копи ту, ӳкерсе ил; копировать чертёж чертёж копине ту; копировать на ксероксе ксерокспа ӳкерсе ил
2. кого-что (син. подражать) евĕрле; ... пек ту; копировать походку пьяного человека ӳсĕр çын пек утса кăтарт

Вырăсла-чăвашла словарь (1972)

труба

1. мăрье, труба, пăрăх, какăр; печная труба кăмака мăрйи (труби); водопроводная труба шыв пăрăхĕ; охотничья труба сунарçă какăрĕ; 2. муз. вĕрсе каламалли труба.

трубить

, -блю, -бишь несов. 1. трубапа (какăрпа) янрат; пастух трубит в рожок кĕтуçĕ какăр кăшкăртать; 2. перен. халăп сарса çӳре; поехала кума трубить по городу кайрĕ хайхи хĕрарăм хула тăрăх сăмах çӳретме, халап сарма.

хмель

м. хăмла; обрывать хмель хăмла тат, хăмла сăтăр; 2. ӳсĕрĕлни; он буен во хмелю вăл ӳсĕр чухне чарусăр.

беспробудный

(сон) 1. тарăн ыйхă, çывăрса тăранайми, вăранми ыйхă; вилнĕ пек çывăрни; 2. беспробудное пьянство урăлма пĕлмесĕр ӳсĕр çӳрени.

бесчувствие

1. тăн çухатни, пĕлми плни; пьян до бесчувствия ним пĕлми ӳсĕр; 2. пур япала çине те сивĕ чунпа, сивĕ кăмăлпа пăхни, хĕрхенме пĕлменни.

булыжник

шурă чул, какăр чул, çĕпре амăш.

Çавăн пекех пăхăр:

ӳсĕмсĕр ӳсĕн ӳсĕнтер ӳсĕр « ӳсĕр-какăр » ӳсĕрĕл ӳсĕрĕлтер ӳсĕрле ӳсĕрт ӳсĕрттер

ӳсĕр-какăр
Сăмаха тĕплĕ ăнлантарман
 
Хыпарсем

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Яндекс: 41001106956150

WMR: R028110838271

PayPal: np@chuvash.org