«мастер», «специалист»; «искусный», «умелый», «опытный»; тефс. XII—XIII вв. устад «учитель»; азерб., туркм., тур., уйг., узб., казах., к. калп., ног., кумык. устауссаоста «мастер»; «искусный», опытный»; кирг. уста «ремесленник», «кузнец», «слесарь», «мастер»; тур. уста «мастер», «знаток своего дела»; «опытный», «искусный». «ловкий»; алт. В ус «мастер», «плотник»; «мастерство»; «мастерски». «изящно». Проинкло из перс. языка: (остад) «мастер», «профессор», «искусный»; ср. араб. «учитель», «наставник»; «профессор»; «мастер». Производные: ăсталăх «мастерство», «умение», «сноровка»; ăсталан «совершенствоваться», «становиться искусным».
, диал. хăçта, кăçта «где» (при глаголах пребывания на определенном месте), «куда» (при глаголах движения); аçта ĕçлетĕн? «где работаешь?» ăçта каятăн «куда идешь?»; МК, КВ, карач., тзт. кайда, тефс. XII-Хlll вв. кайуда. кайда, башк. кайза, АФТ канда, якут. ханна, хайа, узб. кайда, кагрда, уйг. кәйәрдә «где»; кирг., казах., к. калп., ног., алт. В кайда, тув. кайда, каяа, хак. хайда «где», «куда». В основе всех указанных слов лежит кай (чаг.), хай в значении «какой» (см. чув. хай, хайхи «тот самый», «упомянутый»); ăçта чув. языке, как и в уйг. и узб., представляет сложное образовиние из хай и çĕр «земля», «место»: хай çĕрте > хăйçăрта > хăйçта > хăçта > ăçта (с выпадением х).
Çавăн пекех пăхăр:
ăстăн ăстăнлă ăстăнлăх ăстăр « ăста » ăста каскалакан ăста пăлатник Ăста-касси ăста-пикке ăстаçă