диал.
1.
напрасно, несправедливо, незаслуженно
ни за что, без причины
ĕрескелех мана çапрĕ — он ударил меня ни за что
2.
слишком, чересчур, чрезмерно
пирĕн хĕлле ĕрескел сивĕ пулмасть — зимой у нас не бывает больших холодов
3.
очень, необыкновенно, чрезвычайно
ĕрескел хитре япала — очень красивая вещь
напрасно, ни за что, без причины. Сред. Юм. Так ĕрескелех мана пырса çапрĕ. Ударил меня ни за что, ни про что. || Весьма необыкновенно. Сред. Юм. Çынна пȏлăшас, тесе, ĕрескел аван та полма йорамас çав; веç: ȏкçа кивçен пар-ха, пошалстă, тесе, ыйтса илсе каяççĕ те, кайран памаççĕ те. Нельзя быть слишком щедрым; расхватят все деньги в долг, а потом не отдают.
диал. «напрасно», «без причины», «ни за что»; ерескеллĕ 1. «неожиданно», «скоропостижно», «зря», «ни с того, ни с сего»; 2. «необыкновенно» (хорошо), «чересчур», «чрезвычайно»; казах. ӧрескел «грубый», «несуразный», «ничем не оправдываемый», «не соответствующий норме».
Çавăн пекех пăхăр:
ĕренкесĕр ĕренкесĕрлĕх Ĕренпур ĕреске « ĕрескел » ĕрескеллĕ ĕрескелле ĕрескесĕр ĕрескет ĕрет