Шырав: адрес

Шыракан сăмаха çырăр

Шырав вырăнĕ:

Чăвашла-вырăсла словарь (1982)

1.
адрес
çыраканăн адресĕ — адрес отправителя, обратный адрес
конверт çине адрес çыр — написать адрес на конверте
2.
адрес
адресный
кил адресĕ — домашний адрес
адрес сĕтелĕ — адресный стол
адреса улăштар — сменить адрес
3.
адрес
адресный
саламлă адрес — приветственный адрес
адрес папки — адресная папка
юбиляра адрес пачĕç — юбиляру вручили адрес

Вырăсла-чăвашла словарь (2002)

сущ.муж., множ. адреса и адресы
1. адрес (пурăнакан е ĕçлекен вырăна кăтартни); адрес места жительства пурăнакан вырăн адресĕ; они сменили адрес вĕсем адресне улăштарнă
2. саламлă çыру (юбилей ячĕпе параканни)

Вырăсла-чăвашла словарь (1972)

адрес (1. конверт çине е посылка çине ăçта, кам патне ямаллине кăтартса çырни; 2. пĕр-пĕр çын ăçта пураннине ĕ пĕр-пĕр организаци е учреждени ăçтине кăтартни; 3. пĕр-пĕр çынна унăн пурнăçĕнчи паллă «унта, сăмахран, юбилей куненче, обществăшăн паха ĕçсем тунăшăн тав туса ларакан саламлă хут); обращаться не по адресу йăнăш (урăххи вырăнне хурса); по чьему-либо адресу кам çинчен те пулин.

Вырӑсла-чӑвашла словарь (1971)

м. 1. адрес; доставить письмо по адресу çырăва адреспа кăтартнă çĕре çитер; отправить в адрес учреждения учреждени ячĕпе яр; 2. саламлă хут, саламлă çыру; ◇ обращаться не по адресу йăнăшпа кирлĕ мар çĕрте ыйт; по его адресу были замечания ăна асăрхаттарса каларĕç.

Социаллӑ сӑмахлӑхӑн вырӑсла-чӑвашла словарӗ (2004)

1. адрес (пурăнакан е ĕçлекен вырăна кăтартни) 2. саламлă çыру (юбиляра параканни)

Çавăн пекех пăхăр:

администрация администрировать адмирал адреналин « адрес » адресант адресат адресла адресный адресовать

адрес
Сăмах çăлкуçĕ
хран. adresse
 
Пуплев пайĕ
Япала ячĕ
 
сăмах
 
Чĕлхе
Чăвашла
 
Хыпарсем

2022, раштав, 08
Сайт дизайнне кӑшт ҫӗнетнӗ, саспаллисен страницинче хушма пайлану кӗртнӗ //Александр Тимофеев пулӑшнипе.

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Яндекс: 41001106956150

WMR: R028110838271

PayPal: np@chuvash.org