Шырав: йĕтĕн

Шыракан сăмаха çырăр

Шырав вырăнĕ:

Чăвашла-вырăсла словарь (1982)

лен
льняной
кăтра йĕтĕн — лен-кудряш
тăсмак йĕтĕн — лен-долгунец
йĕтĕн ăсти — льновод
йĕтĕн вăрри — льняное семя
йĕтĕн пирĕ (сӳсĕ) — льняное полотно
йĕтĕн çăвĕ — льняное масло
йĕтĕн çурăмĕ — снопик, пучок льна
йĕтĕн ак — сеять лен
йĕтĕн акса туни — льноводство
йĕтĕн тат — теребить лен
йĕтĕн татмалли машина — льнотеребилка

йĕтĕн курăкĕбот. льнянка

Чăваш сăмахĕсен кĕнеки

(jэ̆д’э̆н’, jэ̆дэ̆н), обваливаться. См. йăтăн. Пшкрт. Вар йĕтĕнет çорконя; тăпра валтан шăнса ларат, ăшăнма поçласан, йĕтĕнет. Кав(β)ан та йĕтĕнет, чипер (чиβäр) лартмасан. Тюрл. Йĕтĕнсе ан, рушиться.
(jэ̆д’э̆н’, jэ̆дэ̆н’, jэ̆дэ̆н), лен. Юрк. † Айлăм айне йĕтĕк актартăм, йĕтĕн тутăри эпĕ турăм. Ядр. Йĕтĕн çип пир кĕпи. Ib. Йĕтĕн çин тоттăр. Сорм-Вар. Йĕтĕн çип тутăрĕ. Ib. † Йĕтĕн пирри пулсассăн, алăра тытса тăрас, тет. N. Йĕтĕн сӳсе çиппи çинче(= çинçе) пулать. Изамб. Т. Хăшĕ çаран çине йĕтĕн сарат. N. † Анкарти хыçне йĕтĕн акрăм, ăна çăлса сарма кам пырĕ? Якейк. † Хамăр ялăн хĕр ори йĕтĕн варри чăрки пак. С. Дув. † Пыраттăм, пыраттăм эп çулпала, йĕтĕн картисене тĕл пултăм. Ч. П. Эпир йĕтĕн кĕпи тăхăнас çук. Коракыш. Уйра ылтăм пуçлă ача, ларĕ. (Йĕтĕн пуçĕ, головка льна). Альш. Ваттисен килте тутарнă хура шĕлепке е çула та йĕтĕн çĕлĕк (у стариков бывает...). Чураль-к. † Пурçăм туттăр пирĕн аки, эпир тепре киличчен йĕтĕн туттăр пулминччĕ. Пазух. Йĕтĕн тутăр çыхакан пурте çук çын хĕрĕ мар. Ч. П. Йĕтĕн сар, стлать лен.

Чăвашла-тутарла словарь (1994)

җитен

Чӑваш чӗлхин этимологи словарĕ (1964)

«лён»; йĕтĕн пирĕ, катан (диал. катам) пир «полотно»; башк. етен, тат. житен, азерб. кәтан, кумык, кетен «лён»; алт. В киден, ойр., тув. кеден «полотно», «холст»; полов. кетан «лён», «полотно»; в ряде слов общетюрк. к в чув. отражается как й: йĕтĕн ~ катан, йун ~ кан. По-видимому, йĕтĕн и катан возникли в разное время, катан пир — позднее. Трудно сказать определенно, из какого языка и из одного или из нескольких языков заимствовали тюрки слово кетен, кәтан и т. д. Мы находим его и в араб. и в перс. (кэтан) «лён»; араб. «льняное полотно»; В. И. Абаев пишет, что оно „древнее переднеазиатское культурное слово, вошедшее и в европейские языки“: шумер, gad «полотно», ассир. kutinnu, сир. kettana, др. евр. kәtonet, арм. ktan, груз, катани, дарг. катан, лезг. кетен, адыг. кӓтӓн «холст» и т. д. (ЭСл. I, 594—595).

Çавăн пекех пăхăр:

йĕт йĕтĕке йĕтĕм йĕтĕмлĕх « йĕтĕн » йĕтĕн çĕлĕк йĕтĕн карти йĕтĕн ойăх йĕтĕн пирĕ йĕтĕн чусти

йĕтĕн
Сăмаха тĕплĕ ăнлантарман
 
Хыпарсем

2022, раштав, 08
Сайт дизайнне кӑшт ҫӗнетнӗ, саспаллисен страницинче хушма пайлану кӗртнӗ //Александр Тимофеев пулӑшнипе.

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Yoomoney: 41001106956150