Шырав: пăшăрхан

Шыракан сăмаха çырăр

Шырав вырăнĕ:

Чăвашла-вырăсла словарь (1982)

1.
расстраиваться, переживать из-за кого-чего-л.
беспокоиться, тревожиться
пули-пулмишĕнех ан пăшăрханăр! — не расстраивайтесь из-за пустяков!
пăшăрханса ӳк — забеспокоиться, встревожиться
2.
быть в подавленном состоянии
тосковать

ăшчик пăшăрханать — сердце ноет
3.
обижаться, сердиться, досадовать
мана ан пăшăрханăр — не будьте на меня в обиде

Чăвашла-вырăсла словарь (1919)

встревоживаться; удручаться; терзаться; томиться; тосковать; амăшĕ ывăлĕшĕн пăшăрханать – мать по сыне тоскует. Епĕ сана пăшăрханмалла тумастăп – я не обижаю тебя.

133 стр.

Чăваш сăмахĕсен кĕнеки

(пы̆жы̆рhан, пŏжŏрhан), быть в подавленном состоянии; скорбеть, тосковать, печалиться, беспокоиться. См. укалан. N. Ăш-чик питĕ пăшăрханат. Сред. Юм. Çын малтан ĕçне туса, кайран: амма турăм-ши, тесе шокăшлать пôлсан, пăшăрханать, теççĕ. IЬ. Окçа нăмай ятăм (истратил) тесе, тек пăшăрханать (не спокоен). Ст. Шаймурз. Çав ача çакă тĕлĕке каланă чух асламăшĕ ватă пулин те пăшăрханса ларнă. N. † Ăшăм-чиккĕм пăшăрханат, йăвăр хуйхă кĕтет пуль. Изамб. Т. Пĕр-пĕр япалине çухатсан, çын пăшарханат (беспокоится). ЧС. Ĕлĕк/çамрăк чух эсĕ мана тăрантарса усрасшăн, ырă çын тăвасшăн нумай пăшăрханнă пулĕ. Якейк. Пĕр-пĕр çын патне орăх çын пырсан, кил хуçин онпа калаçма вăхăт çок полсан та, она (чтобы не ставить его в неловкое положение) илет, хăй пăшăрханать. Хурамал. Маншăн ан пăшăрхан (= ан кулян). Календ. 1911. Цеппелин пит хуйха кайнă, анчах халăх та унтан кая пăшăрханман. Шурăм-п. Çынсем пурте: мĕнле хĕле ирттерĕпĕр, тесе, пăшăрхана пуçлаççĕ (в виду сухого года). || Расстраиваться. Е. Орлова. Мĕшĕн пăшăрханан-ха эс? Что ты расстроился? Янтик. У хыпара илтсен, пит пăшăрханатчĕ-ха у: тем туса хăтăлас, тесе. Пшкрт. Темĕн чон пăшăрханат (озноб). КС. Темме ман чун пăшăрханать (человек видит в себе недостатки и упрекает судьбу). ЧС. Эпĕ тавăрăнсан, Митри питĕ пăшăрхана пуçларĕ, анне: ачам, вилетне мĕн, тесе чĕнчĕ те, аннене хирĕç, пĕр сăмах та чĕнеймерĕ. || Обижаться. КС. Çав пама пулнă япалусене паманшăн кĕрĕвӳ (кĕрӳвӳ) пит пăшăрханать (приличная форма для выражения недовольства).

Чӑвашла-эсперантолла сӑмах кӗнеки

[poĵorĥan]
maltrankviliĝi (maltrankviliĝu), nervoziĝi (nervoziĝu)
ан пăшăрхан — ne maltrankviliĝu!
пăшăрхану — maltrankviliĝi, emociiĝo, nervoziĝo
пăшăрхантар — maltrankviligi, ĝeni, aflikti
пăшăрхануллă — maltrankvil(ig)a
пăшăрханчăк — maltrakviliĝema

Чӑваш чӗлхин этимологи словарĕ (1964)

1. «огорчаться», «беспокоиться», «тревожиться», «скорбеть», быть в подавленном состоянии»; 2. «обижаться», «досадовать»; Зол. бл. пушуркан, тув. бужурган «тревожиться», «беспокоиться»; чаг. бушурган «огорчаться», «сердиться»; бушургат «беспокоить», «сердить»; тат. эч пошыр «докучать», «досаждать», «наводить скуку»; уйг. пушун «беспокоиться»; Зол. бл. пушуш «печаль», «горе». Происходит от пăш уст. «тосковать», «кручиниться», «болеть душой»; Зол. бл. пуш «сердиться», «тревожиться»; чаг. буш «возбуждаться», «сердиться»; тат. эч пош «тосковать», «скучать», «грустить»; эч пошу «тоска», «скука», «грусть».

Çавăн пекех пăхăр:

пăшăлткă пул пăшăр пăшăртат пăшăрха « пăшăрхан » пăшăрханăç пăшăрхантар пăшăрхану пăшăрхануллă пăшăрханчăк

пăшăрхан
Сăмаха тĕплĕ ăнлантарман
 
Хыпарсем

2022, раштав, 08
Сайт дизайнне кӑшт ҫӗнетнӗ, саспаллисен страницинче хушма пайлану кӗртнӗ //Александр Тимофеев пулӑшнипе.

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Яндекс: 41001106956150

WMR: R028110838271

PayPal: np@chuvash.org