Шырав: сакăлта

Шыракан сăмаха çырăр

Шырав вырăнĕ:

Чăвашла-вырăсла словарь (1982)

I.

1.
рытвина, ухаб, неровность
изрытый, выбитый, неровный, ухабистый
çулĕ япăх — сакăлта çине сакăлта — дорога плохая — ухаб на ухабе
Сакăлтапа пыриччен сакăр çулпа пымалла. — посл. Лучше проехать по восьми дорогам, чем трястись по ухабам.
2.
обрыв, круча
обрывистый, крутой
çырма хĕрри сакăлта — берег реки обрывистый
çуна сакăлтана сикнĕ — сани сорвались в обрыв
3.
уступ
уступчатый
Сак, сак, сакăлта, сакăрвунă сакăлта. (Пусма). — загадка Уступы да уступы — восемьдесят уступов. (Лестница).
4.
яма, омут, колдобина (на дне реки)
омутистый
асăрханăр, кунта сакăлта нумай! — остерегайтесь, здесь много омутов!
II.
то же, что сакăл
сакăлта ураллă лаша — лошадь с пежинами

Чăвашла-вырăсла словарь (1919)

обрыв; обрывистый; бугристый, ухабистый.

160 стр.

Чăваш сăмахĕсен кĕнеки

(сагы̆лда), уступ, образованный в почве; ухаб, обрыв. Яргуньк. Зап. ВНО. Сакăлта, уступ; уступчатый. Ib. Сакăлтана пыриччен, сакăр çулпа пымалла. Т. II. Загадки. Сак, сак, сакăлта, савăрвунă сакăлта. В Хорачка: сагы̆лдак. Сред. Юм. Сакăлта тесе çôл çинчн пĕчикрех лакăма калаççĕ. (Небольшая впадина на дороге). Торп-к. † Сакăрвоннă сакăлта, сакăрвон тенкĕлĕх лашине çапса утми турăмăр. С. Тим. Сак, сак, сакăлта, сакăрвунă сакăлта, (Пусма). Сĕт-к. † Тăхăрвоннă тухури, сакăрвоннă сакăлти, сакăрвон тенкĕлĕх лашине çапса отми турăмăр. N. Малтан тӳрем çĕр, унтан тӳрех сакăлта (обрыв). N. Çĕнĕ çуна, сăрлă ӳрече, сакалтана сикмин — лайăхчĕ. Сам. 71. Сакăлта çыр хĕрринче, тăмлă, хытă çĕр çинче курнăччĕ эп пĕр чечек. Тюрл. Çорконне шыв çорса кайнă та, сакăлта полнă (обрыв). || Углубление в реке. СПВВ. Х. Сакăлта; шывра пĕр тĕлте пĕр пĕчикçĕ кăна тарăн тĕле сакăлта теççĕ. Ст. Чек. Сакăлта = авăр. Буин. Шывра тăнă чух манăн урасем пĕр сакăлтана анчĕç кайрĕç (провалились в углубление). См. сакăлтак, санкăлта.
пегий, с пежинами. Юрк. Урисем сакăлта. Шибач. Сакăлта ораллă лаша (с разноцветными ногами).

Чӑваш чӗлхин этимологи словарĕ (1964)

«ухаб», «выбоина на дороге», «промоина», «впадина», «углубление»; тат. сикәлтә, башк. кикәлтә «ухаб», «выбоина».

Çавăн пекех пăхăр:

сак-тăрăк сакă сакăл сакăлтăк « сакăлта » сакăлтак сакăлтаклă сакăлталă сакăлталан сакăлталлă

сакăлта
Сăмаха тĕплĕ ăнлантарман
 
Хыпарсем

2022, раштав, 08
Сайт дизайнне кӑшт ҫӗнетнӗ, саспаллисен страницинче хушма пайлану кӗртнӗ //Александр Тимофеев пулӑшнипе.

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Яндекс: 41001106956150

WMR: R028110838271

PayPal: np@chuvash.org