çинçел
1.
утончаться, становиться тонким, тончать прост.
çип çинçелсе кайна — нитка истончилась
çинçел
2.
суживаться, становиться узким
кунта çырма çинçелсе пырать — здесь овраг суживается
çинçел
3.
становиться высоким, тонким (о звуке)
хĕрĕн сасси çинçелнĕ — голос у девушки стал высоким
çинçел
4. перен.
похудеть
спасть с тела прост.
ут çинçелнĕ — лошадь отощала
çинçелен
то же, что çинçел
çинçел
стать тонким, утончаться. Латыш. Пĕчĕк ачан мăйĕ çинçелет, хырăмĕ пысăкланать. || Тощать. ЧП. Çӳресе çинçелми çӳрен ут.
çинчел
(-џ̌эл’), утончаться. Кан. Капиталçăсем кăсйисене чăнк-тулли ылттăн-кĕмĕл тултарас ĕмĕч çинчелсе татăлми патнеллех çывхарать. || Тощать. Чуратч. II. Çӳресе çинчелми çӳрен ут. См. çинçел.
утончиться
1 и 2 л. не употр. сов., утончаться несов. çинçел, çӳхел.
утончиться
сов. 1. (стать более тонким) çӳхел, çинçел; 2. перен. (изощриться) чеченлен, çепĕçлен, капăрлан.
çинçе
[ŝinĵe]
mallarĝa
çинçе кантра — mallarĝa ŝnuro
çинçе пилĕк — malgranda talio
çинçе сукмак — mallarĝa vojeto
çинçе сасă — delikata voĉo
çинçел — maldikiĝi
çинçелĕх — mallarĝeco
çинçен — mallarĝe
çинçет — mallarĝigi
çинçешке — maldika, svelta, magra
Çавăн пекех пăхăр:
çинçе сăмсаллă тăвăл хыпарçи çинçе сăмсаллă чарлăк çинçе сасă çинçе ура « çинçел » çинçелĕх çинçелен çинçелет çинçен çинçет