Шырав: пĕвеле

Шыракан сăмаха çырăр

Шырав вырăнĕ:

Чăвашла-вырăсла словарь (1982)

пĕве

II. глаг.
то же, что пĕвеле

пĕвеле

прудить, запруживать
пĕве пĕвеле — прудить пруд, возводить запруду
Калăçасси Атăл пĕвелесси мар. — погов. Болтать — не Волгу прудить.

Чăвашла-вырăсла словарь (1919)

пĕве

I.
пруд
запруда
карасник


прудить, строить плотину
пĕве пĕверĕм — сделал запруду
пĕвеле — запрудить

Чăваш сăмахĕсен кĕнеки

арман пĕве

(п̚э̆вэ), арман пĕвеле, aquam amniculi mole aggereque intercludere, ut impetu suo molas versare possit, запрудить мельничный пруд; устроить, поставать водяную мельницу; запрудить вод. мельницу. Якейк. Хĕрлĕ-Çырти (чит. с̚’ирδиы). Шĕвĕр Кĕркори ик эрне хошшинче арман пĕвелесе лартнă. || Якейк., Икково. Чăваш хĕрсем Хосанта арман пĕвелемелĕх те пур. Чувашсках девушек в Казани достаточно и для того, чтобы запрудить мельницу (т. е. очень много).

пӳвеле

то же, что пĕвеле. Ёрдово. Ача-пăчасем те килте лармаççĕ, вăлсам арман пӳвелемелле выляççĕ. . Шывсене пӳвелесе кӳлентереççĕ те, йăвăçран прухут пек туса яраççĕ.

пĕвеле

прудить. О сохр. здор. Май пулсан, шыва пĕвелес те пулмасть. Якейк. Эп ыран машшин илме Хосана каяп. — Ма Хосана каян? Хамăр Етĕрнере те машшин пĕве пĕвемелĕх те пор (или: пĕве пĕвелесен те, пĕтес çок). Вишн. 71. Пĕвелемесĕр май килмесен, ăна çапăпа, таса тăпрапа анчах пĕвелес пулать. Яргуньк. Старик, арман пĕви пĕвелеме кай-ха (поди-ка прудить мельницу).

Вырăсла-чăвашла словарь (2002)

запрудить

глаг. сов.
пĕвеле, пул, пĕвелесе ларт; запрудить речку çырмана пĕвелесе ларт

плотина

сущ.жен.
пĕве; плотина Чебоксарской ГЭС Шупашкар ГЭСĕн пĕви; земляная плотина тăпра пĕве; возвести плотину пĕве пĕвеле, пĕве ту

пруд

сущ.муж.
пĕве; прудить пруд пĕве пĕвеле

Вырăсла-чăвашла словарь (1972)

прудить

-жу что несов., запрудить сов. пĕве, пĕвеле.

Вырӑсла-чӑвашла словарь (1971)

запрудить

сов. что 1. (задержать плотиной) пĕве, пĕвеле; 2. перен. разг. каплан, капланса лар (е тул), тулса лар, чыхăнса лар.

перекрыть

сов. что 1. (заново, ещё раз) çĕнĕрен вит, пăсса вит; 2. (сделать перекрытие) виттине (е тăррине) ту, вит, тăрла; 3. карт, вит; перекрыть валета тузом валета тузпа вит; 4. перен. разг. (превзойти) ирт, ирттер, мала тух; перекрыть старые нормы кивĕ нормăсенчен ирттер; 5. (сделать преграду) пул, картла, пĕвеле; перекрыть Волгу Атăла пĕвелесе ларт.

перепрудить

сов. что пĕвеле, пĕвелесе ларт.

пруд

м. пĕве; запруживать пруд пĕве пĕвеле.

прудить

несов. что пĕве, пĕвеле; прудить плотину для мельницы арман пĕви пĕвеле; ◇ хоть пруд пруди кого-чего-л. пĕве пĕвелемелĕх те пур.

устроить

сов. что 1. (соорудитьу построить) ту, туса ларт; устроить плотину на реке шыва пĕвеле; 2. что (наладить) йĕркеле, майлаштар, йĕрке ту, йӳнеçтер; устроить свой дела хăвăн ĕçӳсене йĕркеле; 3. что (организовать) ту, йĕркеле, туса ирттер; устроить выставку выставка йĕркеле; 4. что (учинить) кăлар, пуçар, ту; устроить скандал хирĕçӳ кăлар; 5. кого-что и без доп. вырнаçтар, ил; устроить на работу ĕçе вырнаçтар; 6. кого-что, разг. (удовлетворить) юра, тивĕçтер, кăмăла кай, килĕш; эта работа меня устроит ку ĕç мана килĕшет.

Чӑваш чӗлхин этимологи словарĕ (1964)

пĕве

1. «пруд», «запруда», «плотина»; 2. «прудить»; башк. быуа, тат. буа, бӧябӧгӧт, казах., к. калп. бӧгет, ног. бувам, бувма, алт. И пуук «пруд», «преграда»; чув. пĕвеле, тат. бу, бӧя, башк. быуы, кирг. бӧгӧ, казах. бӧге, ног. був, узб. буғ, туркм. бӧветле, алт. И пу «прудить», «запруживать», «преграждать».

Çавăн пекех пăхăр:

пĕвеç пĕвевçĕ пĕвевĕç пĕвелĕх « пĕвеле » пĕвелен пĕвеленчĕк пĕвен пĕвентер пĕвер

пĕвеле
Сăмаха тĕплĕ ăнлантарман
 
Хыпарсем

2022, раштав, 08
Сайт дизайнне кӑшт ҫӗнетнӗ, саспаллисен страницинче хушма пайлану кӗртнӗ //Александр Тимофеев пулӑшнипе.

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Yoomoney: 41001106956150