Шырав: чĕр

Шыракан сăмаха çырăр

Шырав вырăнĕ:

Чăвашла-вырăсла словарь (1982)

I. уст.
колено и колени
чĕр çине хур — положить на колени
II.
см. чĕрĕ
III. глаг.
 
1.
рвать
драть, сдирать

хут чĕр — рвать бумагу
йывăç хуппине чĕрсе ил — содрать кору с дерева
сухан чĕр — нарвать зеленого лука
чĕрмелли календарь — отрывной календарь
2.
рвать полосами, раздирать на полосы разг.
курăс чĕр — раздирать мочало на полосы, щипать мочало
3.
царапать
чĕрсе ил — 1) вырвать (напр. листок из тетради) 2) оцарапать
4.
чертить, проводить черту
5.
черкать, черкать разг.
зачеркивать
чĕрсе пăрах — зачеркнуть, перечеркнуть
чĕрсе тух — перечеркать, перечеркать (все подряд)
IV.
подражание скрипу (напр. пера)

Чăваш сăмахĕсен кĕнеки

колено, верхняя сторона бедер от таза до колена. ЧП. Пурçăн тĕрки вĕçтертĕм, хĕр чĕр çине ӳкертĕм.
слирать; рвать. Образцы 27. † Алăк умĕ хурăнлăх, чĕрсе юлăр милĕклĕх. N. Çав хута чĕрсе пăрах. || Царапать. || Чертить, проводить черту.
живой; сырой; свежий, то же самое, что и чĕрĕ. ГФФ. † Аслă ялта порăннă чох чăнахах пор чĕр тăшман (заклятые враги).

Чӑваш чӗлхин этимологи словарĕ (1964)

«колено»; чĕркуççи «коленная чашечка»; МК, Зол. бл., Замахш., уйг., ног. тиз, тат. тез, азерб., тур., гаг. диз, туркм. дыз, кирг., казах., алт. В, ойр. тизе, узб. тизза, хак. тизек, к. калп. дизе «колено»; узб. тизза кузи «коленная чашечка»; ч ~ тр ~ зкуç «глаз».
«чертить», «проводить черту, линию», «царапать»; «отдирать слой за слоем»; уйг. сиз, узб., азерб., туркм. чыз, кирг., казах., к. калп., ног., тат. сыз, тур., тат. чиз, башк. hыз то же; ч ~ с, hр ~ з.
«рвать» (бумагу, ткань); азерб. чыр, кирг. жыр «рвать», «разрывать»; кирг. жире «пороть», «распарывать», «рвать»; жырыл «быть разорванным»; тур., туркм. йырт «рвать»; йыртык «рваный».
чĕр кĕмĕл «ртуть» (букв. «живое серебро»); тат. терекӧмеш, башк. терегӧмӧш то же; ср. уйг., туркм. симап, кирг. сымап, узб. симоб из перс. симаб «ртуть» (букв. «серебряная вода», «жидкое серебро»); бур.-монг. мӳнгӳн усун, калм. мӧнгн усн «ртуть» (букв. «серебряная вода»).

Çавăн пекех пăхăр:

чĕпкĕм чĕптĕм чĕпчĕрке чĕпчен « чĕр » чĕр тавар чĕр тамăк Чĕр-Порат чĕрçи чĕрçитти

чĕр
Сăмаха тĕплĕ ăнлантарман
 
Хыпарсем

2022, раштав, 08
Сайт дизайнне кӑшт ҫӗнетнӗ, саспаллисен страницинче хушма пайлану кӗртнӗ //Александр Тимофеев пулӑшнипе.

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Yoomoney: 41001106956150